正在为您准备个性化内容

Tablettes médiumniques
点击放大

Tablettes médiumniques

Slade Henry (auteur);A. W. Faber (fabricant) — 第四季度 19 世纪

描述

Jean-Baptiste André Godin est initié au spiritisme par des amis fouriéristes à Paris le 13 août 1853, à l’occasion d’une séance de « table parlante ». L’industriel croit en l’existence immatérielle des esprits des défunts et à la possibilité de communiquer avec eux. Il fait partie de ces socialistes qui, après les désillusions de 1848, embrassent le spiritisme comme l’une des voies du progrès social. Godin entretient des relations avec des personnalités du milieu spirite français comme Victorien Sardou, Eugène Nus, Camille Flammarion, Édouard Fauvety ou Pierre-Gaëtan Leymarie. Il lit la Revue spirite, fondée par Allan Kardec en 1858. Avec sa compagne Marie Moret et la sœur de celle-ci, Émilie Dallet, il organise régulièrement des séances de communication spirituelle au Familistère. En 1877, Godin apprend que le célèbre et contesté médium américain Henry Slade est arrivé en juillet à Bruxelles et prévoit de séjourner quelque temps dans la capitale belge. Il écrit le 14 septembre 1877 à Ch. Fritz, secrétaire de la Société spirite l’Union de Bruxelles, pour solliciter la possibilité d’assister à une « expérience » spirite conduite par Slade : « Quoique très au courant depuis plus de vingt années, écrit Godin, je serais très heureux de voir une expérience d'écriture directe et de matérialisation ». L’écriture, par les esprits eux-mêmes, de messages tracés à la craie sur des ardoises était une spécialité du médium américain. Le 20 septembre 1877, Godin et Marie Moret se rendent à Bruxelles et assistent à plusieurs séances spirites animées par Slade. Ils font un compte-rendu de leur visite (« Visites chez M. Slade »), qui est partiellement publié par Édouard Fauvety en octobre 1877 dans La Religion laïque et par Pierre-Gaëtan Leymarie en 1880 dans Le spiritisme devant la science et le matérialisme mécaniciste devant la raison. « Après avoir entendu de M. Fritz le récit des phénomènes que produisait M. Slade et avoir pris rendez-vous pour le soir même aller voir M Slade à 7 heures un quart, M. Godin et Made Marie s’en sont allés, et ayant avisé un magasin de papeterie, ils ont acheté deux ardoises reliées ensemble par des charnières et formant ainsi une boîte vernie sur ses faces extérieures, la dite boîte se tenant fermée par une coulisse dans laquelle passait un crayon d’ardoise. M. Godin prit le soin, en rentrant à l’hôtel, de faire à cette ardoise plusieurs marques : les unes visibles, les autres non visibles, afin d’être assuré que ces ardoises ne pourraient être changées sans qu’il s’en aperçoive, s’il pouvait obtenir que M. Slade s’en servit le soir. » (« Visites chez M. Slade ») Godin prend des précautions pour éviter une substitution d’ardoises au cours de la séance. Slade, en effet, a été accusé de supercherie à Londres en 1876, et l’industriel ne souhaite pas que l’expérience, si elle réussit, puisse être mise en doute. La première séance a donc lieu chez le médium, le soir de l’arrivée du couple à Bruxelles. Autour d’une petite table, sont assis Godin, Moret, Slade et la nièce de celui-ci, qui sert d’interprète. « La chaîne fut formée par les mains sur la table, et des coups forts et nets furent immédiatement entendus, frappant au centre de la table […] M. Slade prit l’ardoise double de M. Godin, l’ouvrit sur la table, posa sur une des faces intérieures une touche de crayon, la referma, puis, la chaîne étant reformée de façon toujours à ce que M. Slade eût la main droite libre (la gauche tenant unies une main de M. Godin et une de l’interprète), M. Slade promena l’ardoise double, en pleine lumière, sur l’épaule gauche de M. Godin, contre son oreille et le long de son bras. On entend aussitôt le crayon écrire entre les deux ardoises, puis les deux coups indiquant que l’opération est terminée, et le crayon s’arrête. L’ardoise est ouverte ; elle porte, tracée, sur une de ses faces intérieures, une ligne en caractères hiéroglyphiques, puis une phrase en anglais se traduisant ainsi " Vous avez beaucoup d’amis présents ". On referme l’ardoise, l’opération recommence. M. Slade tient l’objet contre la poitrine de M. Godin, on entend de nouveau écrire le morceau de crayon, deux coups frappés marquent la fin, on ouvre et sur l’autre face intérieure de l’ardoise est écrite en anglais et presque en abrégé une phrase que l’interprète traduit ainsi : " cette ardoise, glacée comme verre nous gêne pour en faire usage. " » (« Visites chez M. Slade ») La double ardoise conservée au Familistère de Guise (inv. n° 1999-5-3), fabriquée par le manufacturier allemand A. W. Faber, correspond exactement à la description de l’objet acheté le 20 septembre 1877 après-midi par le couple Godin Moret dans une papeterie de Bruxelles. Elle est sans aucun doute celle qui a été utilisée par Henry Slade le soir du même jour. On reconnaît dans les inscriptions manuscrites hésitantes tracées à la craie sur les plaques d’ardoise les textes mentionnés dans le récit de la séance de communication spirite. Une autre double ardoise, utilisée par Slade lors d’une deuxième démonstration d’écriture spirite, est également conservée au Familistère de Guise (inv. n° 1999-5-4). Jean-Baptiste André Godin et Marie Moret ont préservés intactes les ardoises comme preuves matérielles des manifestations spirituelles dont ils pensaient avoir été les témoins. Ils sont en effet convaincus de la médiumnité de Slade, malgré les suspicions dont il est l’objet, et de la réalité des « phénomènes » qu’il leur a été donné d’observer à Bruxelles : « J’y ai été témoin de phénomènes spirites qui m’ont donné la preuve de faits que je désirais vérifier depuis longtemps », écrit Godin à son ami Tisserant le 25 septembre 1877. Plusieurs semaines après l’expérience, l’industriel semble encore sous l’impression reçue alors : « Peut-être est-il bon de vous assurer que ce que je relate de mes visites chez M. Slade n’est qu’un récit très affaibli des phénomènes dont j’ai été le témoin », glisse-t-il dans le post-scriptum de sa lettre à Édouard Fauvety du 11 octobre 1877. Dix ans plus tard, la croyance de Godin n’a pas vacillé : « je dois vous dire que je suis tellement fixé sur la réalité des phénomènes que M. Slade a produits devant moi que je n'éprouve pas le besoin d'une nouvelle séance », écrit-il le 21 avril 1886 en réponse à une invitation du médium américain. Il tient d’ailleurs de fréquentes séances de communication spirituelle au Familistère avant et après l’épisode de Bruxelles. Godin doit finalement concéder, après de nouvelles accusations de supercherie portées contre Slade, que la probité du médium peut être mise en doute. Tout en minimisant l’importance qu’eut pour lui l’expérience de septembre 1877, il réaffirme sa foi dans les « vérités spirites » : « Je ne puis avoir une opinion quant à l’état actuel des facultés de M. Slade, écrit-il le 27 mai 1886 à un spirite belge. Lorsque j’ai parlé de lui, j’étais certain de ce que j’avais vu ; mais dès que la médiumnité s’exerce en vue des gains, il y a toujours à se mettre en défiance contre ceux qui s’y livrent et vous devez savoir comme moi que les personnes professant le spiritisme ne sont pas pour cela à l’abri des faiblesses de la malhonnêteté. Nous avons eu de trop remarquables exemples sous ce rapport pour pouvoir nous prononcer d’une façon absolue sur la valeur des gens et des expériences qu’ils offrent au public, quand nous ne sommes pas en possibilité de les apprécier par nous-mêmes. Par conséquent, bien qu’en 1877 j’ai été certain de la médiumnité remarquable de M. Slade, il est dans les faits possible que celui-ci ait perdu, depuis, tout ou partie de sa médiumnité. L’attitude des journaux spirites de Paris semblerait indiquer quelque chose de ce genre. Je ne puis donc rien vous affirmer concernant les facultés présentes de M. Slade ni les moyens qu’il emploie. Je considère du reste que ce n’est pas parce qu’il réussirait plus ou moins bien dans ses séances que cela pourrait influer sérieusement sur le progrès des idées spiritualistes. Pour mon compte, bien que j’aie été désireux, autrefois, de constater de visu les facultés de ce médium, je n’en avais pas autrement besoin pour former mes convictions […] Autant une saine propagande concernant les phénomènes spirites me paraît utile, autant en ce qui me concerne je tiens à être réservé sur tout ce qui peut donner matière à surprises défavorables. Cela, soyez-en certain, sans faux scrupule, car j’espère prochainement par la publication d’un nouvel ouvrage, aider à ma façon à la propagande des vérités spirites et surtout à la démonstration de leur réelle utilité dans le monde, point trop souvent négligé jusqu’ici, à mon avis, par les spirites. »

关于这件藏品

作品《Tablettes médiumniques》,归属于 Slade Henry (auteur);A. W. Faber (fabricant),收藏于 Familistère de Guise。这件作品收录在文化部的 Joconde 数据库中,该数据库汇集了法国博物馆的藏品。

技术与材料

这件作品属于以下领域:ethnologie, croyances - coutumes。它使用以下材料和技法制作:Double ardoise en bois avec loquet et charnières métallique et écriture manuscrite à la craie.。其创作时期被确认为:第四季度 19 世纪。

收藏博物馆

Familistère de Guise 在其馆藏中保存着这件作品。作为"法国博物馆"标签博物馆,该机构致力于保护和展示其受托的藏品。

数据来源

关于这件作品的信息来自文化部的 Joconde 数据库,发布在 data.culture.gouv.fr,遵循开放许可证 v2.0(Etalab)。

关于这件作品

De Slade Henry (auteur);A. W. Faber (fabricant), Tablettes médiumniques est conservée au Familistère de Guise dans le domaine ethnologie, croyances - coutumes. La réalisation fait appel à Double ardoise en bois avec loquet et charnières métallique et écriture manuscrite à la craie. Format : Hauteur en cm : 25,7 ; Largeur en cm : 15,4 ; Profondeur en cm : 1,5. Elle a été créée durant la 4e quart 19e siècle.

创作背景

Tablettes médiumniques de Slade Henry (auteur);A. W. Faber (fabricant) voit le jour dans le contexte bouillonnant de la 4e quart 19e siècle, une époque de profondes transformations artistiques et culturelles. Aujourd'hui conservée au Familistère de Guise, cette œuvre reflète les aspirations et les questionnements esthétiques de son temps. L'artiste puise dans l'effervescence créatrice de son époque les ressources nécessaires pour forger une œuvre qui dialogue avec les courants dominants tout en affirmant une voix personnelle.

常见问题

您需要了解的一切

« Tablettes médiumniques » 收藏于 Familistère de Guise,属于“法国博物馆”标签的机构。该标签保证藏品的保存质量及公众的可及性。

该作品归属于:auteur,根据文化部的Joconde数据库。请访问DellArte上的艺术家档案,了解他的生平、其他作品以及收藏其作品的博物馆信息。

信息来自文化部的Joconde数据库(data.culture.gouv.fr),基于开放授权v2.0(Etalab)发布。博物馆保存人员填写的说明经过法国博物馆部门验证。

此作品属于“法国博物馆”标签的博物馆收藏。请联系该博物馆,确认作品是否目前展出或存于馆藏。开放时间和票价信息可在博物馆官方网站查询。

作品的图像使用权取决于作者、博物馆和作品。如果作者去世已超过70年,该作品在法国属于公共领域。文本数据(标题、技法、尺寸)属于开放授权,可自由再利用。

作品档案包含Joconde数据库中的信息:标题、作者、所用技法和材料、尺寸、创作时期、艺术领域、登记编号、保存博物馆,以及可用时的数字化图像。

请通过DellArte的联系我们页面向我们反馈错误。由于数据源自Joconde数据库,重大更正(归属、年代、技法)需通过 data.culture.gouv.fr 向文化部报告。

Joconde数据库收录超过70万件作品信息。使用搜索栏可查找同一艺术家、相似技法或相同时期的作品。每个博物馆档案都提供其数字藏品的全部信息。

图像的分辨率取决于保存博物馆的数字化计划。有些博物馆通过自身平台提供高清图像。DellArte上显示的图像源自Joconde数据库,按其发布分辨率提供。

博物馆商店通常销售主要作品的复制品(明信片、海报、艺术书)。对于公共领域的作品,像RMN-Grand Palais(photo.rmn.fr)这样的机构提供专业的复制品购买服务。