Le musée Champollion - Les Écritures du monde est situé à Figeac dans le département Lot et porte le label « Musée de France ».
Quelques éléments historiques : En 1977, la ville de Figeac achète pour un franc symbolique la maison natale de Champollion, alors menacée par un arrêté de péril, et décide de la restaurer pour en faire un musée, en hommage au déchiffreur des hiéroglyphes.
Le musée Champollion est inauguré en décembre 1986. Il présente une collection d'objets liés à l’Égypte ancienne et plus particulièrement à l'écriture des hiéroglyphes.
Après plusieurs années de réflexion et deux ans de travaux d'extension et de restructuration, le nouveau musée Champollion - les écritures du monde, ouvre en 2007.
En élargissant ses collections, le musée inscrit l’œuvre de Jean-François Champollion au cœur de l'histoire fabuleuse de l'écriture.
Cette aventure sociale, intellectuelle et technique décrypte 5.300 ans de notre histoire, depuis les quatre écritures fondatrices (les cunéiformes, les hiéroglyphes, les caractères chinois et les glyphes mayas), jusqu'à l'écriture en usage de nos jours.
Les atouts de ce musée sont : Champollion et l’Égypte : Comment Champollion a-t-il réussi à déchiffrer les hiéroglyphes ?
Les lettres qu'il écrit régulièrement à son frère et ses milliers de notes de travail nous éclairent sur son cheminement, ses difficultés et ses intuitions géniales, des extraits en sont présentés ici, autour de la pierre de Rosette.
Ses lettres nous permettent aussi de suivre le chercheur dans son expédition sur les rives du Nil et de découvrir avec lui l'Égypte ancienne, les dieux aux multiples visages, les momies et le mobilier qui les accompagnait dans l'Au-delà.
L'homme, le monde et l'écriture : les collections du musée racontent la grande aventure de l'écriture. Comment l'homme a-t-il tracé les premiers signes ? Quels sont les enjeux de cette formidable invention ? Les écritures du monde sont-elles toutes déchiffrées ?
Comment les écritures évoluent et voyagent-elles à travers le monde ? Le lieu invite également les visiteurs à s'interroger sur l'acte d'écrire et sa signification. Il est lié à la figure de Jean-François Champollion.
L'intérêt du lieu : Maison natale de Jean-François Champollion. Les bâtiments sont d'origine médiévale restaurés dans les années 1980 et les années 2000. Le musée conserve des collections dans les domaines : Archéologie, Histoire, Afrique, Amérique, Asie.
Le musée se trouve au place Champollion à Figeac. Code postal : 46100. Il a ouvert ses portes en 1977. Consultez le site du musée : ville-figeac.fr/culture-sport-loisirs/musee-champollion/informations-pratiques. Par téléphone : 05 65 50 31 08.
历史
En 1977, la ville de Figeac achète pour un franc symbolique la maison natale de Champollion, alors menacée par un arrêté de péril, et décide de la restaurer pour en faire un musée, en hommage au déchiffreur des hiéroglyphes. Le musée Champollion est inauguré en décembre 1986.
Il présente une collection d'objets liés à l’Égypte ancienne et plus particulièrement à l'écriture des hiéroglyphes. Après plusieurs années de réflexion et deux ans de travaux d'extension et de restructuration, le nouveau musée Champollion - les écritures du monde, ouvre en 2007.
En élargissant ses collections, le musée inscrit l’œuvre de Jean-François Champollion au cœur de l'histoire fabuleuse de l'écriture.
Cette aventure sociale, intellectuelle et technique décrypte 5.300 ans de notre histoire, depuis les quatre écritures fondatrices (les cunéiformes, les hiéroglyphes, les caractères chinois et les glyphes mayas), jusqu'à l'écriture en usage de nos jours.
馆藏亮点
Champollion et l’Égypte : Comment Champollion a-t-il réussi à déchiffrer les hiéroglyphes ?
Les lettres qu'il écrit régulièrement à son frère et ses milliers de notes de travail nous éclairent sur son cheminement, ses difficultés et ses intuitions géniales, des extraits en sont présentés ici, autour de la pierre de Rosette.
Ses lettres nous permettent aussi de suivre le chercheur dans son expédition sur les rives du Nil et de découvrir avec lui l'Égypte ancienne, les dieux aux multiples visages, les momies et le mobilier qui les accompagnait dans l'Au-delà.
L'homme, le monde et l'écriture : les collections du musée racontent la grande aventure de l'écriture. Comment l'homme a-t-il tracé les premiers signes ? Quels sont les enjeux de cette formidable invention ? Les écritures du monde sont-elles toutes déchiffrées ?
Comment les écritures évoluent et voyagent-elles à travers le monde ? Le lieu invite également les visiteurs à s'interroger sur l'acte d'écrire et sa signification.
建筑
Maison natale de Jean-François Champollion. Les bâtiments sont d'origine médiévale restaurés dans les années 1980 et les années 2000.
相关人物
Jean-François Champollion.
领域与收藏
收藏主题
Antiquités étrangères : Egyptiennes;Histoire : Biographie
馆藏作品
无题作品
archéologie, égyptien, croyances -…无题作品
archéologie, égyptien, céramique,…无题作品
archéologie, égyptien, croyances -…附近博物馆
博物馆简介
musée Champollion - Les Écritures du monde 是位于 Figeac、在 Occitanie 的 Lot 部门中的“法国博物馆”标签博物馆。该文化机构保存并展示展品,以传播地区的艺术和历史遗产。对公众开放,每年欢迎参观者前来参观其永久展览和临时展览。
收藏与领域
musée Champollion - Les Écritures du monde 的收藏涵盖以下领域:Archéologie, Histoire, Afrique, Amérique, Asie。这些藏品经过数十年的积累,反映了本地丰富的文化遗产,并提供多样化的艺术和科学表现。博物馆通过收购、捐赠和寄存不断丰富其藏品。
实用信息
musée Champollion - Les Écritures du monde 位于 地址::adresse, 46100 Figeac。开放时间和门票价格可能会根据季节变化。建议在访日前直接联系博物馆或访问其官方网站。机构可能提供导览、教育工作坊和适合所有公众的活动。
博物馆及其区域
musée Champollion - Les Écritures du monde 的存在有助于提升 Figeac 和 Lot 的文化影响力。博物馆与地区内的其他文化机构保持联系,并参加国家级活动,如“博物馆之夜”或“欧洲文化遗产日”。
“法国博物馆”标签
“法国博物馆”标签由2002年1月4日颁布的关于法国博物馆的法律管理。该标签授予那些收藏具有公共利益、并承诺遵守保护、修复、盘点和无障碍等义务的博物馆。musée Champollion - Les Écritures du monde 满足这些要求,从而保障其藏品的保存,惠及未来世代。
数据来源
本页面提供的信息来自文化部的 Muséofile 数据库,发布在 data.culture.gouv.fr 的开放授权 v2.0(Etalab)下。与本博物馆相关的作品来自 Joconde 数据库。这些数据会定期更新。
另请参阅
tpl.voir_aussi_techniques
tpl.voir_aussi_related
常见问题
您需要了解的一切
musée Champollion - Les Écritures du monde 位于 Figeac,属于 Lot 省。请查看博物馆页面以获取完整地址和联系方式。
musée Champollion - Les Écritures du monde 的收藏已被列入文化部的 Muséofile 数据库。请查看博物馆页面了解其馆藏涵盖的主题领域。
是的,musée Champollion - Les Écritures du monde 拥有文化部授予的"法国博物馆"标签,该标签保证其收藏的质量和可访问性。
musée Champollion - Les Écritures du monde 的部分作品已数字化,可通过我们网站上的 Joconde 数据库查看。在线可用的作品数量可能有所不同。
开放时间因季节和星期不同而异。请直接联系博物馆或查阅其官方网站以获取最新开放时间。
票价取决于具体机构。许多博物馆提供优惠票价,并为某些类别的访客提供免费入场条件。
无障碍设施因机构和场地布局而异。请在参观前向博物馆咨询可用的便利设施。
其他获得标签认证的博物馆位于 Figeac 或附近的城镇。请查看城市或省份页面以了解所有博物馆资源。
许多获得标签认证的博物馆提供导览、工作坊和活动。请直接联系机构了解当前的活动安排。
数据来自文化部的 Muséofile 数据库 (data.culture.gouv.fr),依据开放许可证 v2.0 发布。